Wittgenstein's conflation of meaning and use, and Davidson's (and others') conflation of meaning with 'truth conditions' could be mashed together into an approach that yields some interesting results.
The truth-condition account of the meaning of an assertion could be generalised in terms of 'instructions for use'. We could say 'The right time to say "It is raining in Nebraska" is when it is raining in Nebraska'.
This kind of account would allow us to go beyond assertions - so long as we can either show or explain the use of an expression, we could say that we can introduce someone to its meaning.
Now imagine two circumstances that we want to distinguish - circumstance A and circumstance B. We can only succeed practically if we can show that there is a methodological (in the broadest sense) wedge that we can drive between them - if we can show someone a way of discovering, for instance, that it is A, and not B, that we have an example of on a particular occasion. If there is no methodological wedge, and we still insist that a distinction can be made, we have nothing to point to. (A distinction based on naming itself would be question-begging.)
(Once, when I was visiting a university in Beijing, a local member of staff showed me a sculpture that they described as 'the pigeon of peace'. I struggled to think of how I might explain their 'mistake' to them. In the end, I didn't try - but various 'use' type explanations have occurred to me since ...)
The point of all this is that if I cannot communicate use distinctions to you, then I cannot communicate meaning distinctions either.
This has some important consequences - for instance, for whether we can distinguish between:
"The world is the way we say it is", and
"The world allows us to talk about it in the way that we do."